В нашей библиотеке: 1450 книг

Доступно: 1415

Сейчас читают: 35

Кислицына Татьяна Геннадьевна

Главные герои книги Мишка Клюшкин и Лешка Трубач - неразлучные друзья. Они все делают вместе: и деревенского пса Тобика дрессируют, и послание инопланетянам оправляют, и настоящими волшебниками и детективами стать мечтают… Жизнь этих неунывающих непосед полна забавных историй и веселых приключений.

Михалков Сергей Владимирович, Чижиков Виктор Александрович

Сергей Михалков повсеместно известен и любим в нашей стране. Творчество знаменитого писателя - золотой фонд отечественной литературы.В первую книгу вошли: сказки "Сон с продолжением", "Упрямый козленок" и сборник авторских переводов стихов болгарского поэта Асена Босеева.Эта книга для детей, пап и мам, которые все еще верят в сказки и любят мечтать. А замечательные иллюстрации, сделанные Виктором Александровичем Чижиковым, автором Олимпийского Мишки, превращают книгу в красочное путешествие по Стране Детства.

Ефимовский Ефим С., Травин Виктор Анатольевич

Эта книга - результат совместного творчества поэта Е.Ефимовского и художника В.Травина. Взаимно дополняя друг друга, они рассказывают о "граде Петровом", его известных во всем мире архитектурных и исторических достопримечательностях. Авторы не стремились создать путеводитель или справочник (хотя элементы и того, и другого в книге есть). Цель их - пробудить в юных читателях любознательность и дать толчок к самостоятельному изучению города на Неве. Между прочим, именно знание города вместе с естественной гордостью за него делают жителя Петербурга петербуржцем. Книга будет интересна и жителям других городов - ведь Петербург наряду с такими центрами, как Рим, Париж, Мадрид, Амстердам, принадлежит не только нашей, но и всей мировой культуре.

Анонимный автор

Книга «Три медведя. Читаю по слогам» — это классическая русская народная сказка, адаптированная для начинающих читателей. Благодаря специальной верстке с разметкой по слогам и крупным шрифтом, ребенок сможет легко читать сам или с небольшой помощью взрослого.

Gatlántida

Книга выдана

Старобинец Анна Альфредовна

Baguette es un gato doméstico corriente. Le gusta sentarse en la ventana, observar los pájaros y hacer tres comidas completas al día. Pero ¿qué puede hacer un gato doméstico normal si se enamora de una hermosa gata callejera que tiene algunas exigencias extrañas y bastante peligrosas? Baguette tendrá que viajar a través del Océano del Tiempo hasta la isla perdida de Gatlántida y encontrar la manera de salvar las siete vidas de todos los gatos antes de que sea demasiado tarde. Además, deberá burlar al malvado gato negro Noir, que también desea obtener la garra de la adorable Ronriana. Starobinets es una excepcional autora tanto de ciencia ficción como de relato corto, de literatura infantil, de terror o de guiones. Sorprenderá a muchos.

Энгстрем Мария

Серия «Таня Гроттер» завоевала сердца миллионов читателей. История о юной волшебнице изначально создавалась как пародия на «Гарри Поттера», но со временем обрела неповторимые черты. В ней появились уникальные сюжетные линии и новые герои. Особый шарм «Тане Гроттер» придает обращение автора к русской мифологии. В этом году у серии юбилей — 20 лет на российском рынке! Между Потусторонним Миром и миром магов существует строгий закон равновесия. Ничто не может перейти из мира в мир, не нарушив хрупкого баланса сил. Но вот веками оберегаемое равновесие нарушено: из Потустороннего Мира похищено нечто исключительно ценное... Одновременно по Таниной неосторожности в зеркале поселяется сильный дух, который открывает проход между мирами. Три могучих древних бога, Перун, Велес и Триглав, и хранитель мирового древа Симорг требуют вернуть украденное, грозя уничтожить Буян и с ним вместе весь магический мир... Ну а настырный Гурий Пуппер по-прежнему делает все, чтобы завоевать любовь Тани Гроттер. Он сотнями посылает купидончиков и даже... переходит из команды невидимок в сборную Тибидохса по драконболу...

Бунин Иван Алексеевич, Михайлов О. Н.

Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) еще в дореволюционной России получил признание современников как один из наиболее талантливых писателей, сумевших глубоко и масштабно запечатлеть душу народа. В эмиграции талант Бунина не оскудел. Именно вдали от родины им были написаны наиболее пронзительные страницы о России, о русском человеке, о высокой и трагической любви, о непрочности человеческих отношений и земного существования. В 1933 году Бунин, первый среди наших соотечественников, получил Нобелевскую премию в области литературы за "строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы". В эту книгу вошли главным образом произведения Бунина, созданные в изгнании. Основу составил сборник рассказов о любви "Темные аллеи". Особая роль в сборнике отведена бунинским стихам. Завершает книгу Нобелевская речь Бунина.

De una batalla perdida

Доступно

Алексиевич Светлана Александровна, Sánchez-Nieves Marta, Бальестер Арналь

De una batalla perdida es el inolvidable discurso que pronunció Aleksiévich en la entrega del Nobel. Esta edición ilustrada es la mejor manera de descubrir a una de las voces más destacadas de nuestro tiempo. «No estoy sola en esta tribuna… Me rodean voces, centenares de voces, siempre están conmigo. Desde pequeña. Vivía en un pueblo. A los niños nos gustaba jugar en la calle, pero por las tardes nos atraían, como imanes, los bancos junto a las casas, o jatas, como se dice en nuestra tierra, en las que se reunían las mujeres agotadas. Ninguna de ellas tenía marido, padre o hermanos; no recuerdo que hubiera hombres en el pueblo después de la guerra: durante la Segunda Guerra Mundial, en Bielorrusia, en el frente y en las operaciones de los partisanos, pereció uno de cada cuatro bielorrusos. Nuestro mundo infantil de después de la guerra era un mundo de mujeres».

The Ice Walk

Доступно

Вомак Хелен

Helen Womack lived in Russia under three Kremlin leaders. In all time, what really changed and what remained essentially the same? Better equiped than most Westerns to answer that questions, Helen draws not only on her own experience but on the eyewitness accounts of ordinary Russians, who struggled to survive and make sense of the historic changes in their country after Communism came to the end. Helen saw it all: Gorbachev's perestroika, Yeltsin's market reforms and Putin's return to order. Forced to leave Russia in 2015, Helen watched the slide towards war in Ukraine from Budapest and has described in this new, updated edition of The Ice Walk. The title refers to the recurring pattern of Russian politics. Like the weather, the political climate goes in cycles. The thaw offers hope but comes with dangers; the freeze brings stability but also a shut-down. Winter is long and miserable but in the cold and dark lives the seed of spring.

Серенко Дарья, Рыбалко Токаренко Александра

Apartada del mundo exterior, en la celda donde cumple condena por la difusión de «simbología extremista», Daria Serenko comienza a escribir este libro dos semanas antes del 24 de febrero de 2022, fecha oficial del inicio de la invasión rusa de Ucrania. Aislada, apenas adivina la guerra inminente por el clima que se respira y por fragmentos de conversaciones interceptados a los funcionarios. Queda en libertad un día antes del comienzo de los ataques y abandonará Rusia pocos días después. Deseo cenizas para mi casa. Un título brutal, atronador, un golpe de furia y fiereza para un texto que comienza con la cotidianeidad en un centro de detención y que enseguida alza el vuelo y se transforma en un portentoso libro sobre la guerra y la resistencia; sobre la escritura y el ego; sobre el paso de ser una activista feminista a una antimilitarista; sobre la instrumentalización de la muerte; sobre el exilio y la identidad; sobre la lengua; sobre la necesidad de descolonizar la mente y los valores; sobre la educación heredada generación tras generación y las consecuencias del carácter colonizador y opresor de Rusia; sobre la importancia de matar al padre y, por extensión, a la patria y al Estado, a lo que siempre consideraste tu hogar; sobre la culpa, la vergüenza y la responsabilidad política y social. Testimonios, cuentos, entrevistas imaginarias, sátiras hiperbólicas, listas y poemas… Todos los géneros y registros de voz se entrelazan en un caleidoscopio breve pero abrumador para componer una condena contundente y, a la vez, poética de la política represora de Putin y de los devastadores efectos de la guerra.