В нашей библиотеке: 1459 книг

Доступно: 1435

Сейчас читают: 24

Yamila

Доступно

Айтматов Чингиз Торекулович, Висенте Исабель

Es la segunda novela corta de Chinguiz Aitmátov, escritor soviético y kirguís. Fue publicada originalmente en ruso en 1958. El narrador de la historia es un artista kirguís ficticio llamado Seit. Recordando su infancia en la estepa, recuenta el amor entre su nueva cuñada, Dzhamilia, y un joven soldado herido, Daniyar, mientras que Sadyk, hermano de Seit y esposo de Dzhamilia, se encontraba luchando en el frente durante la Segunda Guerra Mundial. En base a los detalles proporcionados, la historia se desarrolla en el noroeste de Kirguistán, posiblemente en la provincia de Talas, en el contexto de la transición de un modo de vida trashumante, tradicional entre los kirguises, hacia las granjas colectivas o koljoses. El poeta y novelista Louis Aragon denominó esta novela “la historia de amor más bella del mundo”.

Risa roja

Доступно

Андреев Леонид Николаевич, Кансинос Ассенс Рафаэль

Traducción, estudio y notas de de Rafael Cansinos Assens «Risa roja, que tiene su motivación inmediata en la guerra ruso japonesa de 1902, parte de ese hecho real para elevarse a las alturas de las visiones universales del genio profético. Andreyev [Leonid Andréiev] empieza trazando unas escenas de horror bélico, de un naturalismo implacable, espeluznante y terriblemente veraz, y poco a poco va elevando el tono, hasta dar a sus descripciones grandeza apocalíptica de visión profética. Ya no es la guerra rusojaponesa; es la Guerra, la gran plaga de que hablan los libros sagrados, la gran locura universal que periódicamente acomete a los hombres. Es la risa roja de los demonios o de los dioses. Un ambiente de alucinación pesa sobre aquellos combatientes, insomnes, extenuados y famélicos, que llegan a olvidar la razón de su lucha y siguen luchando como autómatas, movidos por una voluntad misteriosa y cruel, rodeados de muertos y charcos de sangre. Y en ese ambiente de irrealidad, la alucinación surge en el cerebro del protagonista y crea el mito. ¡La risa roja! Todo ríe a su alrededor con esa risa roja sádica, sarcástica, que se burla del dolor humano y se goza en él. ¿Quién ríe de ese modo? ¿Qué ser misterioso es ese que así se complace en torturar a los hombres? [...] La risa roja es ubicua y sutil, se filtra por todas partes, enloquece a los hombres, se mofa de sus ensueños pacifistas y los vuelve fieras rabiosas e implacables. Es una crisis de locura periódica que ataca a la Humanidad y ante la que no cabe más que esperar a que pase. Impotentes serán todos los esfuerzos de la razón, todas las predicaciones de los pacifistas para conjurar esa vesania colectiva. Contra la risa roja no hay defensa. Es algo fatal, cuyo secreto pertenece al Destino. [...] La risa roja –de los demonios o de los dioses– seguirá siempre ensangrentando periódicamente la tierra. Es tremendo, pero probablemente es verdad.

Пушкин Александр Сергеевич

А. С. Пушкин вошел в русскую культуру не только как великий Поэт, но и как замечательный прозаик и драматург. В этот том включены наиболее значительные и известные прозаические произведения автора, в которых он предстает историком, бытописателем, тонким психологом (знатоком человеческой души) и великолепным рассказчиком: «Арап Петра Великого», «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», «Дубровский», «Пиковая дама», «История Пугачева» и «Капитанская дочка».

Сказки Альгамбры

Книга выдана

Ирвинг Вашингтон, Калинина Ирина

После публикации «Легенды о Сонной лощине» и «Рипа ванн Винкля», Вашингтон Ирвинг отправился в Европу. В 1826 году он оказался в Мадриде. В 1829 году писатель отправился из Севильи в Гренаду, где он тесно сошелся, благодаря своей известности, с архиепископом и губернатором, который поселил его в легендарном дворце Альгамбра. Под впечатлением от этого путешествия и самого дворца Вашингтон Ирвинг написал серию рассказов эссе, зарисовок, сказок и легенд, создав, возможно, лучший свой сборник. Написанный чрезвычайно живо, он стал настоящим бестселлером своего времени. Достаточно сказать, что Александр Пушкин сюжет своего «Золотого петушка» почерпнул именно из этой книги. В наши дни сборник ничуть не устарел и вызывает у читателей все такой же интерес, как и прежде. И поныне туристический маршрут от Севильи до Гренады носит имя писателя.

Рекут Владимир Алексеевич

Книга из 2000 вопросов содержат занимательные факты из жизни великих людей, научные изобретения, события истории и культуры, географические открытия, спортивные события, природные явления и др. Она станет незаменимым помощником для преподавателей и учащихся в организации интеллектуальных игр. В одних играх предлагается отгадать по фразам киногероев названия фильмов. В других - ответить на провокационные вопросы типа: "Что было раньше: Куликовская битва или Мамаево побоище?" Каждая командная игра включает по 5-7 турниров. В турнире "Метаморфозы", поиграв словами, можно пройти путь от "воды" до "вина", от "козы" до "волка". Турнир "Анаграммы" предлагает через перестановку слогов получить новый вариант слова. В турнире "Экспресс-викторина" команды поочередно отвечают на несколько вопросов. В турнире "Ставка" команды устраивают настоящий "торг", делая свои ставки. В турнире "Что? Где? Когда?" есть лишь 1 минута на ответ. Успех команде обеспечат бойцовский дух, эрудиция, сообразительность, азарт. Полистав страницы, можно просто узнать что-то новое и интересное, например, из какого дерева делают коньячные бочки и какой плод трижды повлиял на судьбу человечества. Книга будет полезна любому любознательному читателю для проверки своих знаний.

Щукин Анатолий Николаевич

Пособие адресовано преподавателям и будущим преподавателям РКИ, специалистам в области лингводидактики и всем интересующимся проблемами преподавания языков. В книге рассматриваются особенности обучения речевому общению на русском языке: система средств общения (грамматических, лексических, стилистических, риторических и др.) и деятельность общения (аудирование, говорение, чтение, письмо) в их тесном взаимодействии. Акцент в работе сделан на изучении языка в сопряжении с иноязычной культурой, формировании коммуникативной компетенции в контексте современной концепции языкового межкультурного образования. Впервые в курсе методики преподавания РКИ рассматриваются вопросы обучения переводу, социокультурным, риторическим, речеэтикетным средствам общения, использованию педагогических технологий при овладении речевым общением. Отмечены самые значительные вехи в развитии методики и определены направления ее развития, нацеленные на деятельностный и личностно-ориентированный характер обучения языку в контексте диалога культур и достижения уровня владения языком вторичной языковой личности.

Палмер Джой, Добрякова Мария Сергеевна

Перевод с английского. На страницах этой книги представлены пятьдесят современных авторов, оказавших наибольшее влияние на ход дискуссий об образовании. Излагаются концепции таких мыслителей, как Пьер Бурдьё, Эллиот Эйснер, Мишель Фуко, Анри Жиру, Юрген Хабермас, Сьюзен Айзекс, Александр Сазерленд Нилл, Жан Пиаже, Симона Вейль. Наряду с книгой «Пятьдесят крупнейших мыслителей об образовании. от Конфуция до Дьюи» этот сборник предлагает уникальное изложение истории педагогических идей. Каждый очерк содержит основную биографическую информацию, краткий обзор ключевых достижений и направлений деятельности мыслителя, оценку его вклада и влияния, а также список важнейших произведений и рекомендации по дальнейшему чтению.

Чехов Антон Павлович

Повести и рассказы 1884-1885 гг. Включает: Драма на охоте

Чехов Антон Павлович, Ермилов Владимир Владимирович

Рассказы 1880-1882 гг. Писмьмо к ученому соседу. Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.? За двумя зайами погонишься, ни одного не поймаешь. Каникулярные работы институтки Наденьки N. Папаша. Тысяча одна страсть, или страшная ночь. За яблочки. Перед свадьбой. Петров день. Темпераменты. В вагоне. Суд. Жены артистов. Грешник из Толедо. Забыл!! Жизнь в вопросах и восклицаниях. Исповедь, или Оля, Женя, Зоя. Зеленая Коса. "Свидание хоть и состоялось, но…". Корреспондент. Сельские эскулапы.

Беляев Александр Романович

«Утратив тело, я утратил мир, — весь необъятный, прекрасный мир вещей, которых я не замечал, вещей, которые можно взять, потрогать, и в то же время почувствовать свое тело, себя. О, я бы охотно отдал мое химерическое существование за одну радость почувствовать в своей руке тяжесть простого булыжника!»... Дебютный научно-фантастический роман «Голова профессора Доуэля» советского писателя Александра Беляева был опубликован в 1925 году. Автор задумал историю во время длительного пребывания на больничной койке. Из-за поражения позвоночника он в буквальном смысле не чувствовал тела. А позже Беляев узнал о неудачных опытах французского ученого Шарля Броун-Секара, который пытался пересадить голову собаки... После выхода книги эксперимент по трансплантации решили повторить советские физиологи Брюхоненко и Чечулин. Но их двухголовая собака прожила всего два часа. Примечательно, что отсылки к культовой философской книге Беляева встречаются и в современных произведениях. Так, говорящая голова фигурирует в криминальном боевике с Джейсоном Стэтхэмом «Адреналин. Высокое напряжение», а в фантастическом мультсериале «Футурама» головы знаменитостей после смерти их тел существуют в стеклянных банках. Одно из лучших, самых увлекательных и ярких произведений раннего периода отечественной фантастики, экранизированное в 1984 году под названием "Завещание профессора Доуэля". Может ли существовать человеческая голова отдельно от тела? Может ли эта голова по-прежнему мыслить, разговаривать, чувствовать? Можно ли спасти жизнь человеку, приживив его голову к чужому здоровому телу? И, главное, что может ждать человечество, если удивительное открытие, сделанное профессором Доуэлем, попадет в преступные руки?..