В нашей библиотеке: 1425 книг

Доступно: 1407

Сейчас читают: 18

A hero of our time

Доступно

Лермонтов Михаил Юрьевич

The edition is devoted to the 200th anniversary of M. Y. Lermontov and was designed in blilingual form - with a parallel text in the English language which will ease understanding of any complicated paragraphs dramatically and ensure correct development of the reader's wordstock. The publication also contains pictures by M. Y. Lermontov, 'Caucasian' works by his contemporaries, and beautiful illustrations from the first editions of the novel.

Soy yo, Édichka

Доступно

Лимонов Эдуард Вениаминович, Guelbenzu Ana

Las memorias de Eduard Limonov sobre sus primeros años de emigrado en Nueva York solo encontraron editor en París. Tal vez temiendo que el libro pudiera pasar desapercibido —su autor era casi un desconocido en Occidente; no así en Rusia, donde tenía un gran cartel como poeta underground—, optó por cambiar el título original ruso por otro bastante más picante: El poeta ruso prefiere a los negrazos. En este caso, sin embargo, el explícito intento de épater le bourgeois encaja perfectamente con el contenido del libro, donde el sexo es omnipresente y no conoce barreras de pudor, de orientación y por momentos de cordura, la política resulta de todo punto inseparable de la violencia, y el odio de clase más démodé preside la relación con la mayoría de sus conciudadanos. El amor —pues se trata de una historia de amor— se parece más que nada a una enfermedad. El título original, Soy yo, Édichka, sitúa más bien este radical gesto literario de afirmación personal en el cambio de piel que suponía cruzar el telón de acero en los años setenta. Hundido en el anonimato y la indigencia a la que el cambio de códigos abocaba a la mayor parte de los emigrados rusos, Limónov responde —dejando atrás la poesía, irreconocible también para él al otro lado del telón— con una prosa autobiográfica y furibunda, inmediata, casi de batalla, que unas veces se compara con Henry Miller y otras con Jack London, principalmente a cuenta de su fuerza y arrebato.

Alas

Доступно

Кузмин Михаил Алексеевич, Чика Бенайас Мануэль Анхель

La primera novela de temática homosexual de la literatura rusa Alas es la primera novela rusa que narra un amor romántico homosexual, y lo hace de una manera bellísima, con la delicadeza y la inteligencia que cabría esperar en un autor como Kuzmín, a través de una historia con ciertos tintes autobiográficos, en apariencia muy sencilla pero que, bajo una superficie tranquila, esconde el océano turbulento de cualquier ser humano en sociedad. El protagonista es Iván Smúrov, también llamado Vania, un joven huérfano que queda al cargo de su tío Kostia, con quien se traslada a vivir al populoso Petersburgo. Para el muchacho, este cambio supone algo más que abandonar la vida de provincias; será un viaje iniciático hacia el despertar del amor y los sentimientos en el que, por su inocencia e inexperiencia, se verá enfrentado a circunstancias que no concuerdan con el ideal comúnmente extendido del amor romántico. Pero Vania es lo suficiente inteligente como para escucharse a sí mismo y ser consecuente aunque se vea obligado a enfrentarse a algo desconocido.

El duelo

Доступно

Куприн Александр Иванович

Obra poderosamente autobiográfica, a la altura de Diario de un hombre superfluo de Iván Turguénev, El duelo narra las experiencias de Romáshov, un personaje «clásico» de la gran literatura rusa, incapaz de enfrentarse a las vicisitudes de un destino adverso. Sin limitarse a escribir un panfleto sobre las duras condiciones en el ejercito ruso de la época pre-revolucionario, Kuprín ofrece al lector el retrato fidedigno de un sistema a punto de hacerse pedazos. A caballo entre el realismo del siglo XIX y el retrato psicológico del XX, El duelo es una novela que explora la experiencia, enteramente moderna, de un ser humano que sucumbe ante fuerzas monolíticas fuera de su control e incluso de su comprensión.

Куприн Александр Иванович, Rebón Rodríguez Marta

Uno de los relatos más queridos por los lectores rusos. Desde hace un tiempo la princesa Vera recibe apasionadas cartas de amor de un hombre misterioso. Hasta el momento, no parece que deba inquietarse por ello. Sin embargo, de pronto el enamorado secreto da un paso más: el día del santo de la princesa le manda un brazalete de granates. ¿Quién es él y qué espera de la princesa? ¿Se trata de un loco o simplemente de un ferviente admirador que, en su arrebato pasional, ha perdido el sentido de la prudencia? Y, yendo todavía más allá, ¿existe eso que el enamorado misterioso llama «el amor verdadero», una pasión tan arrebatadora que solo aparece una vez cada mil años? «Pero dígame… ¿Nunca ha conocido el amor verdadero? Ya sabe, ese amor que… es sagrado, puro, eterno, sobrenatural… ¿Es que nunca ha amado?»

Victoria sobre el sol

Доступно

Kruchónij Alekséi, Escalante Valdés Gisela, Arántegui Tamayo José Luis

Con la ópera bufa Victoria sobre el sol, cuyas dos únicas funciones tuvieron lugar a comienzos de diciembre de 1913, vivió la historia de las vanguardias su episodio mítico por excelencia. Resultaba de la colaboración entre artistas futuráneos para la integración de los lenguajes verbal, musical y plástico, con decorados y figurines de Kazimir Malévich, música de Mijail Mátiushin y textos de Alekséi Kruchónij y Víctor Jliébnikov. Su libreto consta como el máximo exponente de la literatura en lengua záum, rejuvenecedora del ruso y nuevo idioma adamita, emancipado de la sintaxis discursiva porque ha de activar sentidos aún no definidos en las palabras y el fraseo. En tal lengua, aquí versionada con todo cuidado para el lector en español, se articula la acción trasracional de esta pieza escénica; sus seis cuadros nos sumergen en un mundo por definir, tan subversivo para las artes performativas, como susceptible de prestar emoción al espíritu.

El músico ciego

Доступно

Короленко Владимир Галактионович, Сан Висенте Рикардо

Clásico de la literatura rusa, relato delicado y magistral, que nos regala una obra de gran belleza, sensibilidad y sutil percepción de la psicología humana. Perteneciente a la generación posterior a la de los grandes titanes Dostoyevski y Tolstói, amigo de este último, de Chéjov y de Gorki, de quien fue maestro, Vladímir Korolenko (1853-1921) mantuvo durante toda su existencia una rigurosa actitud ética que dio con él varias veces en Siberia y un talante humanitario que lo llevó a ser conocido como "la conciencia del pueblo ruso". En su literatura, esta veta se aúna con una belleza y sensibilidad fuera de lo corriente, así como con una sutil percepción de la psicología humana. Obra delicada y magistral, "El músico ciego" toma como hilo conductor la existencia de Piotrus, invidente de nacimiento, para regalarnos un retrato asombroso de la sensibilidad de los seres discapacitados, del prodigio de su apertura a la existencia y del poder del instinto de superación del ser humano, que lleva al protagonista a conseguir una vida plena.

Лермонтов Михаил Юрьевич, Abollado Vargas Luis

Un héroe de nuestro tiempo, título fundamental para entender el paso del Romanticismo al Realismo en la literatura rusa, se compone de cinco relatos conectados por una estructura narrativa espiral centrada en un único protagonista, Pechorin, un joven oficial ruso desilusionado de la vida y del género humano, que describe su propia alma como medio muerta y la felicidad como la capacidad de tener poder sobre los demás. Nabokov en su prólogo da una lección magistral de literatura rusa. En algún momento señala: «Las cinco historias van creciendo, girando, revelando y enmascarando sus contornos, alejándose y reapareciendo con una nueva perspectiva o luz como cinco cimas montañosas que acompañarán a un viajero por los meandros de un cañón del Cáucaso».á Lérmontov, al igual que otros grandes autores rusos como Pushkin (El prisionero del Cáucaso) y Tolstói (Hadyi Murat, Los cosacos) rinde homenaje literario a las irreductibles gentes de las montañas que nunca se sometieron a la dominación rusa, que protagonizaron rebelión tras rebelión y que llegaron a compartir con sus más acérrimos enemigos, los cosacos que protegían las fronteras del imperio zarista, un cierto respeto compatible con el odio.

La pulga de acero

Доступно

Лесков Николай Семёнович, Gutiérrez Sara

Escrita al modo de un cuento tradicional ruso, y dotada de una comicidad, de un descaro y de una frescura inigualables, esta nouvelle, cuyo título completo podría ser traducido como Relato sobre el zurdo bizco de Tula y la pulga de acero es todo un clásico de la literatura occidental. Cuando el Zar Alejandro visita Inglaterra acompañado de su fiel general, el cosaco del Don Platov, los ingleses, para impresionarle, le regalan un minúsculo autómata, una máquina prodigiosa, que solo puede ser contemplada si se mira a través de un microscopio: una pulga de acero mecánica, que cuando se le da cuerda, efectúa un danse. Espoleados por el afán de competencia, los rusos se proponen encontrar al artesano que sea capaz de construir una pulga igual, para así demostrar a los ingleses de lo que los rusos son capaces. Hasta que, tras una búsqueda por toda Rusia, aparece «el Zurdo», el prodigiodo artesano bizco de Tula.

Lady Macbeth de Mtsensk

Доступно

Лесков Николай Семёнович, Sánchez-Nieves Marta

Admirado por Tolstói, Gorki y Thomas Mann, entre otros, Nikolái Leskov, además de uno de los maestros de la literatura rusa del xix, parece encarnar la esencia del narrador; a su poderosa imaginación se une un lenguaje muy bello, consecuencia de su excepcional dominio del ruso. Esta novela corta, que inspiró la conocida ópera de Shostakóvich, narra la historia de la joven Katerina Lvovna. Hastiada por su matrimonio de conveniencia con un hombre que le dobla la edad, siente la falta de libertad desde su infancia; cuando conoce al joven Sergei Filipych se verá arrastrada por una pasión devoradora. Esta Lady Macbeth no actúa llevada por una desmedida ambición, sino por un amor apasionado. Tal vez por eso, el lector, a pesar de sus crímenes, no puede evitar entender su sufrimiento.