В нашей библиотеке: 1533 книг

Доступно: 1508

Сейчас читают: 25

La pulga de acero

Доступно

Лесков Николай Семёнович, Gutiérrez Sara

Escrita al modo de un cuento tradicional ruso, y dotada de una comicidad, de un descaro y de una frescura inigualables, esta nouvelle, cuyo título completo podría ser traducido como Relato sobre el zurdo bizco de Tula y la pulga de acero es todo un clásico de la literatura occidental. Cuando el Zar Alejandro visita Inglaterra acompañado de su fiel general, el cosaco del Don Platov, los ingleses, para impresionarle, le regalan un minúsculo autómata, una máquina prodigiosa, que solo puede ser contemplada si se mira a través de un microscopio: una pulga de acero mecánica, que cuando se le da cuerda, efectúa un danse. Espoleados por el afán de competencia, los rusos se proponen encontrar al artesano que sea capaz de construir una pulga igual, para así demostrar a los ingleses de lo que los rusos son capaces. Hasta que, tras una búsqueda por toda Rusia, aparece «el Zurdo», el prodigiodo artesano bizco de Tula.

Lady Macbeth de Mtsensk

Доступно

Лесков Николай Семёнович, Sánchez-Nieves Marta

Admirado por Tolstói, Gorki y Thomas Mann, entre otros, Nikolái Leskov, además de uno de los maestros de la literatura rusa del xix, parece encarnar la esencia del narrador; a su poderosa imaginación se une un lenguaje muy bello, consecuencia de su excepcional dominio del ruso. Esta novela corta, que inspiró la conocida ópera de Shostakóvich, narra la historia de la joven Katerina Lvovna. Hastiada por su matrimonio de conveniencia con un hombre que le dobla la edad, siente la falta de libertad desde su infancia; cuando conoce al joven Sergei Filipych se verá arrastrada por una pasión devoradora. Esta Lady Macbeth no actúa llevada por una desmedida ambición, sino por un amor apasionado. Tal vez por eso, el lector, a pesar de sus crímenes, no puede evitar entender su sufrimiento.

Mateos Aurora

Un año despues de la anexión de Crimea, el presidente de Rusia va a anunciar al mundo el revolucionario descubrimiento del oceonio, un mineral destinado a sustituir al petróleo. La situación se complica a raíz de una serie de misteriosas muertes repartidas en seis círculos en el mapa de San Petersburgo que apuntan al oligarca Serguei Tomski, hombre del Kremlin y CEO de la compañía de energía Lozprom. Rodeada de oscuros intereses políticos y económicos, la vida de Mar Maese, una joven doctoranda española recien llegada al país, dará un vuelco al encontrar allí un amor que la expondrá al espionaje y a una peligrosa conspiración internacional. La primera novela de Aurora Mateos, una conocida dramaturga y experta en derecho internacional, actualiza para el siglo xxi la ficción de espías de la Guerra Fría, con una astuta trama que conjuga una bella historia de amor y una excitante intriga cuyo eje central es la ciudad de San Petersburgo. Mediante una narración soberbia y una documentación rigurosa, este potente thriller es tambien una recreación perfecta del clima político ruso, particularmente del conflicto con Ucrania.

Poemas 1917-1930

Доступно

Mayakovski Vladimir, Fernández Sánchez José

Vladimir Mayakovski (1893-1930), durante la Primera Guerra Mundial alcanzó notable notoriedad «por su fulgurante personalidad, su tendencia a escandalizar a los burgueses, pero sobretodo por su poesía increíble, que ya hacia 1913 muestra el sello maduro de su estilo único». En este segundo tomo de su poesía que publicamos, recogemos su obra desde 1917 a 1930, donde nos muestra sus versos más revolucionarios y patriotas. En esta misma colección ya se publicó otro tomo (Visor Poesía 16) donde nos mostraba su poesía más fresca, rotunda y arrolladora.

Sandró de Cheguem

Доступно

Искандер Фазиль Абдулович, Отеро Масиас Фернандо

Fazil Iskander es uno de los escritores en lengua rusa más destacados de la segunda mitad del s.xx, y Sandró de Cheguem es su obra más importante. Esta colección de historias, que giran en torno a la figura del tío Sandró, paradigma de la picaresca, y al destino de la ficticia aldea abjasia de Cheguem y sus habitantes, nace con la intención de infundir ánimo entre unos deprimidos compatriotas, mostrándoles una realidad muy distinta del «cruento carnaval de burocracia soviético»: la colorista «poesía de la vida popular», tal y como se respiraba en las alturas de Cheguem. La historia del tío Sandró es también la historia de Abjasia y de su gente, de sus costumbres y folklore, de sus supersticiones, miedos, esperanzas... y, al mismo tiempo, es parte de la historia de Rusia y de la Unión Soviética; por estas páginas desfilan, como uno más entre tantos personajes inolvidables, el Príncipe de Oldemburgo, Stalin o Beria. Con esta edición, que recoge los relatos más representativos del vasto universo creado por Iskander, pretendemos saldar, al menos parcialmente, una deuda pendiente con las letras rusas y presentar al lector en lengua española una de sus obras más universales.

La hora de Rusia

Доступно

Игнатьева Мария

La caída del muro de Berlín, La Perestroika, el desmembramiento de la Unión Soviética con sus consiguientes cambios políticos, culturales y sociales, no podían dejar indiferentes a los poetas que con estas renovaciones convivían. A diferencia de las generaciones anteriores, los nuevos poetas del siglo XXI no se cuestionan el futuro de la poesía, pero tienen que enfrentarse a esos retos históricos, a desafíos inesperados. María Ignatieva (Moscú, 1963) nos muestra en esa Antología una variada selección de la poesía que actualmente se escribe en Rusia, país de larga y reconocida trayectoria poética, en la que podemos observar cómo sus creadores continúan manteniendo la extraordinaria calidad que sus antepasados, aunque sus registros no coincidan como tampoco sus perspectivas ni sus logros.

Anna Ajmátova

Доступно

Jordá Eduardo

Anna Ajmátova (Odesa, 1889/Moscú, 1966) es una de las más grandes poetas del siglo xx. Con sus amigos Osip Mandelstam y Boris Pasternak -y también Marina Tsvietáieva- Ajmátova forma parte de la Edad de Plata de la poesía rusa. Vivió la Revolución Rusa -en la que nunca creyó- y los años terribles de Stalin, pero nunca quiso marcharse de Rusia porque creía que su destino estaba unido al de su patria y su lengua. Su vida fue terrible: a su primer marido lo fusilaron, su hijo se pasó 12 años en los campos de trabajo de Siberia y su tercer marido murió en el Gulag. Durante año y medio, tuvo que hacer cola frente a la cárcel de las Cruces, en Leningrado, para enviar paquetes de ropa y comida a su hijo. Y además, nunca tuvo una casa propia (salvo una cabañita que le asignaron cuando tenía 65 años) y tuvo que vivir de prestado en sucios apartamentos comunales. Pero fue una mujer de una entereza admirable que jamás se dejó humillar ni se convirtió en delatora para salvar el pellejo. Cuando hacía cola en la cárcel, rodeada de mujeres destruidas por el dolor, una mujer le preguntó: "¿Puede usted contar esto?". "Puedo". Podría decirse que ese fue su lema vital.

Me llaman Capuchino

Доступно

Хармс Даниил Иванович, Отеро Масиас Фернандо

Los relatos de Jarms son un testimonio sin igual de la vida bajo el régimen estalinista. Con dosis idénticas de dura realidad y del humor más brutal, el autor nos muestra una serie de estampas inclasificables de personajes y situaciones increíbles. Entre estas páginas encontraremos desde pepinos que se transforman en armas homicidas a viejas que saltan de las ventanas, pasando por encendidos patriotas, criminales confesos o incluso a Pushkin y a Gógol.

El pasado y las ideas

Доступно

Герцен Александр Иванович, Ferrer Jorge

«Fue entonces cuando tomé la decisión de empuñar la pluma y ahí me encontré con que cada recuerdo arrastraba a otros cientos. Todo lo viejo y ya medio olvidado resurgía de golpe: mis sueños infantiles, mis anhelos adolescentes, mi juvenil intrepidez, la cárcel y el destierro.Esta vez no escribía para ganar tiempo, pues no tenía prisa por llegar a ninguna parte».«La vida... vidas, pueblos, revoluciones y personas muy queridas han aparecido, han mutado y han desaparecido a lo largo del período de tiempo que separa las Colinas de los Gorriones y Primrose Hill. El implacable remolino de los acontecimientos ha borrado sus huellas casi por completo. Lo que me rodea ha cambiado. Son las aguas del Támesis las que fluyen ahora y no las del río Moscú; una tribu que me es ajena me rodea... Y ya no tenemos camino de vuelta a la patria... ¡Tan solo el sueño de dos niños, uno de 13 y otro de 14 años, permanece incólume!».